This function is disabled by copyright.

Transmisión | Transmisión de vehículo industrial


AUSTRIA ESTONIA EU FRANCE LITHUANIA SLOVENIA

Para una búsqueda rápida en cualquier navegador presione Ctrl + F o Command + F

Palanca de cambios con caja de distribución rápida e interruptor de caja de distribución lenta y con señal de marcha l Gear stick with fast splitter box and slow splitter box switch with gear sign

Palanca del cambio con interruptor de cambio rápido y lento del regulador del cambio l Gear stick with fast splitter box and slow splitter box switch

Palanca para movimiento del cambio con placa de seguridad l Lever for shift movement with securing plate

Pasador l Dowel pin

Pasador l Driving pin

Perno, resorte y arandela l Bolt, spring and washer

Toma de fuerza

Piñón conductor-bomba de aceite l Pump shaft-oil pump

Piñón de marcha atrás l Reverse gear

Piñón de marcha atrás l Reverse gearwheel

Piñon helicoidal constante-eje de entrada l Constant gear-input shaft

Piñon helicoidal constante-eje de entrada l Helical gear constant-input shaft

Piñón planetario l Planetary gear

Pistón de control l Control piston

Pistón esclavo l Slave piston

Pistón l Piston

Toma de fuerza

Pistón-freno de embrague l Piston-clutch brake

Placa de conexión l Connection plate

Placa de fijación del sensor de posición-actuador del cambio de la unidad de control electrohidráulico l Retaining plate for position sensor-piston splitter unit electrohydraulic control unit

Placa de fijación del sensor de posición-unidad actuadora de control electrohidráulico l Retaining plate for position sensor-piston range unit electrohydraulic control unit

Placa de retención delantera para el sensor-actuador del cambio unidad de control electrohidráulico l Front retaining plate for sensor-piston splitter unit electrohydraulic control unit

Placa de seguridad-palanca de accionamiento del cambio l Securing plate-lever for shift movement

Placa soporte del sensor de posición-unidad actuadora del cambio de control electrohidráulico l Retaining plate for position sensor-piston gear change unit electrohydraulic control unit

Placas deflectoras con pernos-retardador l Baffle plates with bolts-retarder

Planetario con piñones l Planet carrier with gears

Pomo de la palanca de marchas l Gear sign for gear lever

Porta corona l Ring gear carrier

Porta planetas l Planet carrier

Resorte de compresión-retardador l Compression spring-retarder

Resorte mayor del émbolo de control l Control piston spring large

Retén-retardador l Seal ring-retarder

Rodamiento axial de agujas l Axial needle roller bearing

Rodamiento cónico de rodillos-retardador l Taper roller bearing-retarder

Rodamiento de rodillos cónicos y pista exterior-retardador l Taper roller bearing and outer race-retarder

Rodillo l Rolling element

Rodillos de engranajes planetarios l Planetary gear pins

Rotor conducido y conductor-bomba de aceite l Pump rotor and pump shaft-oil pump

Rotor-bomba de aceite l Pump rotor-oil pump

Rotor-bomba de aceite l Rotor-oil pump

Rotor-retardador l Rotor-retarder

Rueda dentada de accionamiento-marcha superior l Hot step-up gear

Sello moldeado (1)-unidad de control electrohidráulico l Moulded seal (1)-electrohydraulic control unit

Sello moldeado (2)-unidad de control electrohidráulico l Moulded seal (2)-electrohydraulic control unit

Sensor de posición-actuador del cambio unidad de control electrohidráulico l Position sensor-range unit electrohydraulic control unit

Sensor de posición-actuador del cambio unidad de control electrohidráulico l Position sensor-splitter unit electrohydraulic control unit

Sensor de posición-unidad de control electrohidráulica de la unidad de cambio l Position sensor-gear change unit electrohydraulic control unit

Sensor roscado-velocímetro l Screw in sensor-spedometer

Sensor-unidad de control electrohidráulica l Sensor-electrohydraulic control unit

Tapa completa-actuador del cambio unidad de control electrohidráulico l Cover complete-piston splitter unit electrohydraulic control unit

Tapa completa-unidad actuadora del cambio electrohidráulico l Cover complete-piston range unit electrohydraulic control unit

Tapa de émbolo-unidad actuadora electrohidráulica del cambio l Cover-gear change piston electrohydraulic control unit

Tapa de freno-freno de embrague l Brake cover-clutch brake

Tapa de la bomba-bomba de aceite l Pump cover-oil pump

Tapa de la toma de fuerza l Power take off cover

Tapa frontal y placa de sujeción para el sensor-actuador del cambio unidad de control electrohidráulico l Front cover and retaining plate for sensor-piston splitter unit electrohydraulic control unit

Tapa-actuador del cambio unidad de control electrohidráulico l Cover-splitter unit electrohydraulic control unit

Tapa-brida l Cover-flange

Tapa-émbolo de la unidad actuadora electrohidráulica l Piston range unit electrohydraulic control unit

Tapón de drenaje de aceite l Oil drain plug large

Tapón de rellenado de aceite l Oil filling plug

Tapón roscado con arandela-retardador l Screw plug with seal ring-retarder

Tapón roscado de drenaje l Screw drain plug

Tapón roscado-retardador l Screw plug-retarder

Toma de fuerza completa l Power take off complete

Toma de fuerza

Tornillo de cabeza hexagonal l Hexagonal head screw

Tornillo para la tapa delantera-actuador del cambio unidad de control electrohidráulico l Screw for front cover-piston splitter unit electrohydraulic control unit

Tornillo para la tapa trasera-actuador del cambio unidad de control electrohidráulico l Screw for back cover-piston splitter unit electrohydraulic control unit

Tornillo torx-bomba de aceite l Torx screw-oil pump

Tornillo torx-caja de cambios l Torx screw-gearbox housing

Tornillos de la placa de fijación-actuador del cambio de la unidad de control electrohidráulico l Screws for retaining plate-piston gear change unit electrohydraulic control unit

Tornillos de la placa de fijación-actuador del cambio unidad de control electrohidráulico l Screws for retaining plate-piston splitter unit electrohydraulic control unit

Tornillos de la placa de fijación-unidad actuadora de control electrohidráulico l Screws for retaining plate-piston range unit electrohydraulic control unit

Tornillos de la tapa-actuador del cambio unidad de control electrohidráulico l Screws for cover-splitter unit electrohydraulic control unit

Tornillos de tapa-unidad de control electrohidráulico de la unidad de cambio l Screws for cover-gear change unit electrohydraulic control unit

Tornillos de tapa-unidad de rango de la unidad de control electrohidráulico l Screws for cover-range unit electrohydraulic control unit

Tornillos hexagonales-unidad de control electrohidráulica l Hex screws-electrohydraulic control unit

Unidad eléctrica de control l Electrical control unit

Válvula proporcional-depósito de aceite l Proportional valve-oil reservoir

Válvula solenoide l Solenoide valve

Válvula suministro presión de aire l Air pressure valve

Toma de fuerza

Vista frontal del actuador electrohidráulico del cambio l Electrohydraulic control unit front

1º contraeje l 1st countershaft

2ª corona axial de rodillos l 2nd axial needle roller bearing

2º bloque deslizante-horquilla del cambio l 2nd sliding block-shift fork

2º eje intermedio l 2nd countershaft

Acople-toma de fuerza de vehículo industrial l Shift wheel-truck power take off

Actuador del cambio-unidad de control electrohidráulica l Housing-electrohydraulic control unit

Actuador electrohidráulico del cambio l Electrohydraulic control unit complete

Alojamiento de la toma de fuerza l Power take off housing

Toma de fuerza vehículo industrial

Alojamiento de rodamiento y rodamiento de agujas l Bearing housing with needle bearing

Toma de fuerza

Alojamiento del módulo del cambio l Housing range unit

Anillo de empuje l Thrust ring

Anillo de rodamiento-rodamiento axial de agujas l Bearing ring-axial needle roller bearing

Anillo de seguridad-anillo de rodamiento l Securing ring-bearing ring

Anillo de seguridad-eje de entrada l Securing ring-input shaft

Anillo dividido-eje de entrada l Split ring-input shaft

Anillo interior de rodamiento l Bearing inner ring

Anillo sincronizador 1 y placa de montaje-supermarcha l Synchroniser ring 1 and shifting sleeve-overdrive

Anillo sincronizador 1-supermarcha l Synchroniser ring 1-overdrive

Anillo sincronizador 2ª marcha l 2nd synchroniser ring

Anillo sincronizador 2-supermarcha l Synchroniser ring 2-overdrive

Anillo sincronizador de primera velocidad l 1st synchroniser ring

Anillo sincronizador l Synchronisation unit

Arandela de empuje del cojinete axial de agujas l Thrust washer bearing ring axial needle roller bearing

Arandela de empuje-cojinete axial de agujas l Thrust washer-axial needle roller bearing

Arandela de marcha atrás l Fixing disc reverse gear

Arandela del eje principal de 1ª y 2ª marcha l Fixing disc 1st and 2nd gear

Arandela del eje principal de 1ª marcha l Fixing disc 1st gear

Arandela del eje principal de 2ª marcha l Fixing disc 2nd gear

Arandela del eje principal de 2ª marcha-manguito deslizante l Fixing disc 2nd gear-sliding sleeve

Arandela espaciadora del eje principal l Fixing disc spacer

Arandela intermedia del eje principal l Intermediate fixing disc

Arandela tope-eje de entrada l Thrust plate-input shaft

Aro de cierre l Locking wire

Aro de compresión y pistón-retardador l Compression spring and piston-retarder

Bloque deslizante-horquilla del cambio l Sliding block-shift fork

Bomba de aceite completa l Oil pump complete

Bomba de aceite l Oil pump

Brida con tapa l Flange with cover

Brida de desembrague l Release flange

Brida de salida l Release flange

Bulón-eje principal l Bolt-main shaft

Bulones de horquilla l Bearing shift fork

Caja de cambios con conductos de aceite l Gearbox housing with oil rails

Caja de cambios l Gearbox housing

Carcasa de la bomba de aceite l Oil pump housing

Carcasa del retardador l Retarder housing

Centralita electrohidráulica trasera l Electrohydraulic control unit rear

Chaveta-eje principal l Spline-main shaft

Cierre inferior-depósitos de aceite l Lower closure-oil reservoirs

Cierre superior-depósitos de aceite l Upper closure-oil reservoirs

Circlip l Securing ring

Cojinete axial de agujas-eje de entrada l Axial needle roller bearing-input shaft

Cojinete de bolas estanco-eje de entrada l Ball bearing with seal-input shaft

Cojinete de bolas l Ball bearing

Cojinete de desembrague l Clutch release bearing

Collarín de desembrague-embrague l Release bearing-clutch

Conducto de aceite l Oil rail

Conducto de aceite-caja de cambios l Oil rail-gearbox housing

Conducto de aceite-eje principal l Oil pipe-main shaft

Conjunto de freno de embrague l Clutch brake assembly

Conjunto de horquilla, eje selector y bloque deslizante l Shift fork, selector shaft and sliding block assembly

Conjunto de sincronización-supermarcha l Synchronistation assembly-overdrive

Conjunto de tornillos de la tapa delantera-actuador del cambio unidad de control electrohidráulico l Set of screws for front cover-piston splitter group electrohydraulic control unit

Cono de sincronización l Clutch body

Corona dentada l Ring gear

Corredera de válvula reductora-retardador l Idling reduction valve-retarder

Cuerpo de válvulas l Control housing

Depósitos de aceite l Oil reservoirs

Disco contador-supermarcha l Offset plate-overdrive

Disco de conteo-eje principal l Counting disc-input shaft

Disco de presión y pasador l Pressure disc and driving pin

Disco intermedio l Intermediate disk

Disco-eje principal l Disk-input shaft

Dispositivo de cambio de marchas-unidad de control electrohidráulico l Gear change device-electrohydraulic control unit

Eje de cambio de marchas l Gear shift shaft

Eje de desembrague de la horquilla-embrague l Support release fork-clutch

Eje de entrada l Input shaft

Eje intermedio al eje principal l Intermediate to main shaft

Eje intermedio y chaveta l Intermediate shaft and spline

Eje principal l Main shaft

Eje selector del cambio l Selector rail range unit

Eje-bomba de aceite l Shaft-oil pump

Eje-engranaje de marcha atrás l Axle-reverse gearwheel

Ëmbolo de control pequeño l Control piston small

Émbolo del actuador del cambio de la unidad de control electrohidráulico l Range unit piston electrohydraulic control unit

Émbolo del actuador del cambio-actuador del cambio unidad de control electrohidráulico l Piston splitter unit-electrohydraulic control unit

Émbolo y resorte de compresión-retardador l Piston and compression spring-retarder

Émbolo selector del cambio principal del actuador del cambio de la unidad de control electrohidráulica l Gear change piston electrohydraulic control unit

Empujador-sincronización l Push bolt-synchronisation

Enfriador de aceite l Oil heat exchanger

Engranaje de 1ª marcha l 1st gear gearwheel

Engranaje de 2ª marcha l 2nd gear gearwheel

Engranaje de dientes rectos-retardador l Spur gear-retarder

Engranaje l Gear wheel

Toma de fuerza vehículo industrial

Engranaje solar l Sun gear

Estator-retardador l Stator-retarder

Filtro de aceite l Oil filter

Filtro de aceite l Oil strainer

Grupo reductor completo l Splitter box complete

Horquilla completa l Shift fork complete

Horquilla con eje selector l Shift fork with selector shaft

Horquilla de desembrague-embrague l Release fork-clutch

Horquilla l Shift fork

Interruptor de posición l Position switch

Toma de fuerza

Jonta tórica para pistón l O-ring for piston

Toma de fuerza

Junta anular-unidad de control electrohidráulica l Seal ring-electrohydraulic control unit

Junta moldeada para pistón medio-unidad de control electrohidráulica l Moulded seal for medium piston-electrohydraulic control unit

Junta tórica de la tapa delantera-actuador del cambio unidad de control electrohidráulico l O-ring for front cover-piston splitter group electrohydraulic control unit

Junta tórica de la tapa-unidad actuadora del cambio de control electrohidráulico l O-ring cover-range change unit electrohydraulic control unit

Junta tórica de la tapa-unidad de control electrohidráulica de la unidad del cambio l O-ring cover-gear change unit electrohydraulic control unit

Junta tórica de tapa-actuador del cambio unidad de control electrohidráulico l O-ring cover-splitter unit electrohydraulic control unit

Junta tórica-palanca selectora del cambio l O-ring seal-lever for shift movement

Junta tórica-sensor de posición de la unidad actuadora electrohidráulica del cambio l O-ring-position sensor splitter unit electro hydraulic control unit

Junta tórica-sensor de posición del cambio de marcha de la unidad de control electrohidráulica l O-ring-position sensor gear change unit electrohydraulic control unit

Junta tórica-sensor de posición unidad actuadora electrohidráulica del cambio l O-ring-position sensor range unit electrohydraulic control unit

Junta-caja control l Gasket-control housing

Manguito l Sleeve

Manguito deslizante del piñón de marcha atrás l Sliding sleeve reverse gear

Manguito desplazable 2ª y 3ª marcha l Sliding sleeve 2nd gear and 3rd gear

Manguito desplazable-supermarcha l Shifting sleeve-overdrive

Manguito y anillo sincronizador l Lift plate and synchroniser ring

Manguito l Lift plate

Manguito, cono de sincronización y manguito desplazable l Lift plate and synchroniser ring and clutch body

Mecanismo selector l Selector mechanism

Muelle de compresión y tapón roscado-retardador l Compression spring and screw plug-retarder

Muelle de presión-sincronización l Pressure spring-synchronisation

Muelle pequeño del pistón de control l Control piston spring small

Multidisco exterior-freno de embrague l Outer multidisk-clutch brake

Multidisco forrado-freno de embrague l Lined multidisk-clutch brake

Palanca de accionamiento del cambio l Lever for shift movement

Skip to content